пятница, 2 октября 2015 г.

2015.10.02 - 04. На международном литературном фестивале



С 1 по 4 октября в Одессе проходил международный литературный фестиваль https://www.facebook.com/InternationalesLiteraturfestivalOdessa?ref=hl  Его программу можно посмотреть по адресу http://litfestodessa.com/program-en



Это очень интересное событие в культурной жизни Одессы хорошо отражается на сайте и страничке в фейсбуке. Вот, например, видео о первом дне https://youtu.be/GGwIjGkVOE0

Анонс http://odessa-daily.com.ua/news/imenitye-pisateli-iz-14-stran-mira-provedut-chetyre-dnya-v-odesse-v-ramkah-mezhdunarodnogo-literaturnogo-festivalya-v-odesse-mlo-14-oktyabrya-2015-goda-id80353.html

А вот статья об открытии фестиваля  http://uc.od.ua/news/culture/1178349.html


Я же в своем блоге опишу свои впечатления и буду размещать только свои фото и записанные мною видео.





2 октября

Золотой зал Одесского литературного музея http://www.museum-literature.odessa.ua/ постепенно заполнялся участниками фестиваля и к вечеру уже яблоку негде было упасть.




Чтения в этот день начинал Лукас Берфус http://www.goethe.de/kue/the/nds/nds/aut/bae/ruindex.htm и продолжил Элиот Уайнбергер
  
Лукас Берфус

 

Лукас Бэрфус (р. 1971) – швейцарский писатель и драматург.
Родился в г. Туне под Берном (Швейцария). Учился на книготорговца.
С 1997-го живёт и работает в Цюрихе как независимый автор. Написал ряд произведений для основанной им совместно с Самюэлем Шварцем и Удо Израэлем театральной труппы «400 asa». Писал пьесы по заказу театров Бохума, Базеля, Гамбурга.
Автор прозаических произведений, в частности, новеллы «Мёртвые мужчины» и романа «Сто дней», вышедшего в 2008 году.
Пьесы Л.Бэрфуса: «Эдип Софокла» (премьера – Цюрих, 1998), «17 часов 17 минут» (премьера – Цюрих, 2000), «74 секунды – Монолог» (премьера – Цюрих, 2000), «Четыре женщины Зингшпиль» (премьера – Берн, 2000), «Медеяя. 214 описаний картин» (премьера – Вена, 2000), «Путешествие Клауса и Эдит по шахте к центру Земли» (премьера – Бохум, 2001), «Смерть Майенберга» (премьера – Базель, 2001), «Отелло – порнофильм» (премьера – Гамбург, 2001), «Четыре картины любви» (премьера – Бохум, 2002), «Сексуальные неврозы наших родителей» («Die sexuellen Neurosen unserer Eltern», премьера – Базель, 2003), «Автобус» (премьера – Гамбург, 2005), «Путешествие Алисы в Швейцарию» (премьера – Базель, 2005). 
http://loveread.ws/biography-author.php?author=Lukas-Berfus

Видео с фрагментом выступления Лукаса Бэрфуса доступно по следующему адресу: https://youtu.be/qEFGmGZ1Rcw


Элиот Уайнбергер 

Американский писатель, эссеист, редактор, переводчик Элиот Вайнбергер родился 6 февраля 1949 года. Его произведение опубликованы в более тридцати языках. Сборники его эссе были изданы в России, Албании, Бельгии, Испании и Германии.
Элиот Вайнбергер впервые получил признание за переводы известного писателя и поэта, лауреата Нобелевской премии Октавио Пас. Его переводы Хорхе Луиса Борхеса получил Национальную книжную премию.

http://greylib.align.ru/779/eliot-uajnberger-mechta-ob-indii-bumazhnye-tigry.html


Видео с фрагментом выступления Элиота Вайнбергера доступно по следующему адресу: https://youtu.be/8WZnc7-wzNg
Ведущий - Кирилл Липатов https://www.facebook.com/cyrill.lipatov

На отметке 2.40 этой записи Элиот Вайнбергер сказал: "...Совершенно случайно я стал гражданином Нью-Йорка, а не гражданином Одессы..."

Поскольку оба писателя являются эссеистами, после их выступлений прошла дискуссия об этой литературной форме. Среди обсуждавшихся вопросов был и вопрос об использовании эссе в образовательном процессе.





Литературную Одессу представлял творческий коллектив альманаха «Дерибасовская-Ришельевская»  http://www.odessitclub.org/publications/almanac/alm_about.php 
Но сначала представили его главного редактора   Феликса Кохрихта
https://youtu.be/4W3gKU-G-Eo
А теперь послушаем его самого и тех, кому поочередно он предоставлял возможность выступить.
Часть 1. https://youtu.be/fiFzC5Cu9Yo
Часть 2. https://youtu.be/aubF7qu4WhA
Часть 3. https://youtu.be/YhVfI_hiOA4
Часть 4. https://youtu.be/JQAtJB-b5IY




 













К сожалению, регламент заставил остановить презентацию одесских писателей и поэтов, опытных и молодых, но главное, талантливых и интересных. Будем надеяться на будущие встречи!

Виктор Ерофеев - российский писатель, который не молчит.

          Виктор Ерофеев прочел свой рассказ "Черные ажурные чулки". Начало его выступления с признанием того, что он вновь влюбился в Одессу, можно увидеть по следующему адресу: https://youtu.be/ff3-3X_6Hjo


3 октября

Третий день литературного фестиваля проводился в Терминале 42 — самом крупном коворкинге в центре Одессе   http://terminal42.com.ua/ 
Мы попали на вечернюю часть фестиваля. Большое комфортное пространство было заполнено слушателями.
На сцене писатели Юрий Андрухович (слева от ведущего) и Андрей Курков (справа от ведущего).
 Начинается дискуссия на тему "Одесса как литературный город".


Сразу после этого началась интереснейшая дискуссия на тему "Интеллектуал как враг народа".  Участниками этой дискуссии были писатели Михаил Шишкин http://www.livelib.ru/author/119668  О себе Михаил рассказал на встрече с читателями http://www.colta.ru/articles/swiss_made/1544    и Сергей Жадан https://www.facebook.com/sergiyzhadan

Ведущий - Кирилл Липатов https://www.facebook.com/cyrill.lipatov

    
Из этой дискуссии можно попытаться сформулировать некоторые выводы об отношениях интеллектуала и общества или что делать если ты интеллектуал:
-  Интеллектуал создает для общества новые смыслы, расширяет горизонты этого общества.
-  Лучше, когда интеллектуал является частью паствы, а не проповедником.
-  Возможны две стратегии поведения интеллектуала: бегство (в профессиональную сферу или из страны) или деятельная позиция.
-  Делать то, что считаешь полезным. Писать какие-то статьи, эссе.  И не навредить.
-  Продолжать ли это делать, зная, что тебя никто не услышит? Конечно, продолжать! Делать то, что тебе кажется важным.



Чтения с Михаилом Шишкиным. 
Автор читает отрывки из своего автобиографического рассказа с названием "ПАЛЬТО С ХЛЯСТИКОМ".

Терминал 42 добавил(-а) 39 новых фотографий в альбом "3/10/2015: 3-й день 1-го Международного литературного фестиваля".  https://www.facebook.com/media/set/?set=a.988749814511649.1073741887.894144457305519&type=3 



4 октября

Чтения с Дато Турашвили. 
https://www.facebook.com/pages/David-Turashvili/143599672318715?fref=ts



 



Дато Турашвили родился в 1966-м году в Тбилиси. Сейчас работает доцентом современной литературы в Тбилисском университете.


Роман-бестселлер «Поколение джинс. Сбежать из СССР».
Книга описывает реальные события в ноябре 1983-го года. Чтобы убежать из Советского Союза шестеро вооруженных грузинских мужчин и одна женщина потребовали самолет Тбилиси-Батуми следовать в Турцию. Однако экипаж вернул его в Тбилиси. В результате штурма лайнера спецназовцами, его освободили. Двое захватчиков погибли.



Рецензию на эту книгу можно читать на  http://otzovik.com/review_1598219.html


... Побег тбилисцев советская власть Грузии сначала превратила в кровавую бойню, а потом на показательный судебный процесс, который должен был одним выстрелом убить нескольких зайцев, - прижать национально сознательную грузинскую интеллигенцию, напугать слишком образованную и свободолюбивую "джинсовую" молодежь, дискредитировать церковь. Чтобы достичь этого было приложено немало усилий.
Даже сейчас если почитать о событии в Википедии, бросается в глаза какое-то истерическое стремление очернить ее участников. Здесь и плохие характеристики с места работы или учебы, и подозрительно точные диагнозы, и тщательные описания состояний родителей "золотой молодежи", которая вроде бы могла организовать выезд своих чад заграницу более цивилизованным способом. Одним словом, пахнет дешевым промыванием мозгов и стремлением за мишурой громких возмущений что-то скрыть. На этом фоне попытка Турашвили разобраться, что же тогда в действительности произошло, выглядит почти по-рыцарски...



 
А теперь о разговоре на тему "Государство и литература", в котором участвовали Йоахим Сарториус и Джон Ралстон Саул.

Йоахим Сарториус - немецкий поэт и в прошлом дипломат. Один из самых знаменитых и популярных писателей. https://de.wikipedia.org/wiki/Joachim_Sartorius


Йоахим Сарториус родился в городе Фюрт в 1946 году, и проживает сегодня в Берлине. До 1986 года он работал в дипломатической службе, впоследствии возглавил "Berliner Festspiele» ( 2001 по 2011). Кроме того, Йоахим Сарториус является поэтом, издателем и переводчиком. Его новый сборник стихов под названием «Durch meine Verse lasse ich lange Fische gleiten» появился в 2015- ом году.


Джон Ролстон Сол (англ. John Ralston Saul, род. 19.06.1947, Оттава) — канадский писатель и эссеист. Нынешний президент международного ПЕН-клуба (с 2009 года).
Учился в университете McGill в Монреале и в Лондонском Королевском колледже, степень доктора философии (PhD) получил в 1972 году.
Свою первую новеллу «Хищные птицы» опубликовал в 1977 году — это политическая новлелла о голлистской Франции, ставшая международным бестселлером.
В 1990—1992 гг. возглавлял канадский ПЕН-центр.

Видео с фрагментами этого разговора доступно по следующимуадресам:
Часть 1. https://youtu.be/3aC5y_8T8N0
Часть 2. https://youtu.be/Pl8FTzlG95w


Разговор на тему "Путешествие в Европу"

Мобильность в Европе кардинально изменилась за последние годы. Знаток России Барбара Леманн http://litfestodessa.com/barbara-lehmann_ua     и грузинский писатель Дато Турашвили обсуждали вопросы Европы и различия между мечтой и реальностью.
 


Барбара Леманн живет в Берлине и работает телеведущей, переводчиком с русского языка, драматургом и автором для различных радиоканалов и «Die Zeit». Основой ее первого романа «Eine Liebe in Zeiten des Krieges» служил опыт, полученный во время исследований в Чечне, которые стали возможными благодаря стипендии от Фонда имени Роберта Боша.


Видео с фрагментом дискуссии доступно по следующему адресу: https://youtu.be/wkyIybMritc 
Разговор, неожиданно вызвавший бурную реакцию участников из зала, Дато Турашвили завершил веселым рассказом об условии, помогавшем грузинам поселиться в Голландии https://youtu.be/hzqG1qBOmi8




В перерыве Дато Турашвили согласился
с нами сфотографироваться


 





Чтения и разговор с Варужаном Возганяном


Варужан Возганян, выходец из Армении, является экономистом, политиком, эссеистом и лириком. Родился он в 1958-м году в Румынии, в городе Крайова. Его предки принадлежали к тем, кто пережил геноцид армян. Варужан Возганян изучал экономику и защитил докторскую диссертацию по экономике. Был министром экономики и финансов Румынии.
Кроме многих книг, посвященных экономике и политике, он пишет также романы и лирику. Его роман под названием «Книга шепота», который был опубликован в 2009-м году, рассказывает о геноциде армян через его собственную семейную хронику. 
Варужан Возганян создал Союз армян Румынии.





Заключительные слова организаторов http://litfestodessa.com/team_ua  литературного фестиваля в Одессе  
https://youtu.be/xatzrBttf2U

Берлинский культурный менеджер Ульрих Шрайбер и швейцарский культурный деятель Ганс Рупрехт - организаторы 1-го Международного литературного фестиваля в Одессе (МЛО) заверили участников в своем намерении сделать одесский фестиваль традиционным.

2 комментария:

  1. "Использование эссе в образовательном процессе" - что конструктивного сказали?

    ОтветитьУдалить
  2. Ведущий и участники из зала отстаивали мнение о том, что эссе очень удобная форма для обучения будущих литераторов, но писатели возражали, приводя свои личные примеры продолжительной подготовки к написанию краткого по сравнению с романом пятистраничного текста.

    ОтветитьУдалить